18.10.10

La sal de la sala

-Mama, mama, a escola em diuen que tinc la tita com una ametlleta!!
-De petitona?
-Nooo, de saladeta!!

Avui, en el marc d'una visita a un edifici antic, han explicat una suposada etimologia segons la qual la paraula sala podria estar relacionada amb el fet que allà s'hi pagava el salari. Així, sal, sala i salari formarien una família de paraules etimològicament relacionades.

M'he permès d'expressar els meus dubtes sobre aquesta hipòtesi i la intuïció (ho descric així perquè no estic segur d'haver-ho escoltat mai) que 'sala' està relacionada amb el mot anglès 'hall'. De totes maneres, per un moment se m'ha girat el cap perquè sal en grec deu ser halos. Recordo que les plantes que viuen al costat del mar i no els molesta la salabror es diuen halòfiles! Tot i que sigui una bestiesa, d'alguna manera em motiva a consultar-ho!

La sala és d'origen germànic. Ja anem bé per trobar la connexió amb hall!

Mirem hall:
The halls of academe and city hall remind us that what we commonly mean by the word hall, "a passageway, an entrance room," represents a shrunken version of what hall once commonly designated. Going back to the Indo-European root *kel-, "to cover," the Old English word heall, ancestor of our hall, referred to "a large place covered by a roof, whether a royal residence, official building, large private residence, or large room in a residence where the public life of the household is carried on." These senses and related ones are still in use, as attested by compounds such as music hall and study hall. Our common use of the term hall for a vestibule or a corridor harks back to medieval times when the hall was the main public room of a residence and people lived much less privately than now. As private rooms in houses took on the importance they have today, the hall lost its function. Hall also had come to mean any large room, and the vestibule was at one time one of the main sitting rooms in a house, but this sort of room has largely disappeared also, and hall has become the designation for the small vestibule of today as well as for an entrance passage or any passageway. http://www.answers.com/topic/hall
Per ara em quedo aquí, però ja sembla que el lligam entre el mot anglès i una arrel germànica i àdhuc indo-europea és raonable. I per tant, el lligam amb la sala. El que no veig per enlloc és la sal, malgrat la similitud entre halos i hall.

Cap comentari:

Publica un comentari a l'entrada