15.2.11

El federalismo es feo

La paraula federal, de la qual alguns catalans acostumen a parlar sense resposta per part espanyola, té un origen llatí que no acabo de comprendre:

El verb llatí foederare ve de foedus, que té uns significats que són coherents (contracte, acord, promesa, tractat, lliga, acord formal) i uns altres que no semblen gaire coherents amb la base semàntica del mot (atroç, bestial, impressionant, por, terrible i greu; falta, brut, impur, vergonyós, lamentable, vil).

Tant és així que el castellà feo prové del mateix mot foedus. O sigui que d'alguna manera, podríem dir que federalismo equival feísmo (si més no etimològicament!). Si és així, també en podríem dir lletgisme!

Algú en té més informació?
Es tracta de la coincidència de dues paraules que han originat aquesta polisèmia?
O bé és que en l'origen es relacionaven els dos camps semàntics?

Ens és propici acabar amb un acudit:

Un home veu que li estan mirant de robar el cotxe i crida: 
-Què feu??
-Más feu tu, que m'ha asustau!!

Cap comentari:

Publica un comentari a l'entrada