No sé alemany, però sé que sé com es diuen alguns mots com senyor, senyora, estimar... cosa que em permet deduir que la marca de la meva nevera, Liebherr -de la qual estic, per cert, molt satisfet-, vol dir alguna cosa així com "Estimat senyor".
Ja veieu que apunto cap a temes de llenguatge sexista. Com pot ser que encara avui, un electrodomèstic es pugui dir "estimat senyor" or "gràcies, maridet"? Sóc coneixedor que Liebherr no és només una marca sinó el cognom d'un senyor, el fundador i que, de fet, avui són els seus fills els que estan al capdavant del negoci, però això no invalida que fa mal a l'orella, fins i tot per als que no sabem alemany.
Si a la dona li toca pencar a casa perquè el seu marit masclista l'obliga, almenys que ho faci ofesa, que per això també hi ha la marca Ufesa.
En tot cas, per als amants de l'equilibri de gèneres, es podria fer una marca on se substituís 'herr' (senyor) per 'frau' (dona), tot i que a Catalunya una marca LiebFrau potser tindria un pitjor auguri que el 4x4 Pajero a Espanya. Sobretot si la nevera et surt dolenta, ja que tindries una LiebFraudulenta.
I per acabar, ja que algunes dones ballen a la cuina (Bayla - Balay) veig que Vaillant també podria anar del mateix pal, que en tot cas donaria més per a una versió catalana.
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada